Fotografie post: pereche de ochi | © Pixabay
Neben Ținutul Deșeurilor, o poezie din 1922, The Hollow Men din 1925 este, fără îndoială TS EliotCea mai faimoasă poezie a cărei afirmație că lumea actuală este doar celălalt tărâm al morții ar trebui să-i facă pe toți să se ridice și să ia seama.
Dacă vă place poezia „The Hollow Men” de mai jos, vă rugăm să citiți și poezia „The Waste Land” de mai sus, care începe: „APRILIE este cea mai crudă lună, ridicând liliac din pământul mort, amestecând Memoria și dorința, stârnind rădăcini plictisitoare cu ploaia de primăvară.
Oamenii Hollow
Mistah Kurtz - a murit
Un ban pentru bătrânulI
Suntem oamenii goi
Noi suntem bărbații împăiați
Înclinându-se împreună
Cască umplută cu paie. Vai!
Vocile noastre uscate, când
Șoptim împreună
Sunt liniștiți și fără sens
Ca vânt în iarbă uscată
Sau picioarele șobolanilor peste sticlă spartă
În pivnița noastră uscatăFormă fără formă, nuanță fără culoare,
Forță paralizată, gest fără mișcare;Cei care au trecut
Cu privirea directă, spre celălalt regat al morții
Amintiți-vă de noi - dacă este deloc - nu la fel de pierdut
Suflete violente, dar numai
Ca oamenii goali
Bărbații împăiați.II
Ochi pe care nu îndrăznesc să-i întâlnesc în vise
În regatul vis al morții
Acestea nu apar:
Acolo, ochii sunt
Lumina soarelui pe o coloană spartă
Există un copac care se leagănă
Și vocile sunt
În cântarea vântului
Mai îndepărtat și mai solemn
Decât o stea care se stinge.Lasă-mă să nu fiu mai aproape
În regatul vis al morții
Lasă-mă să port și euAstfel de deghizări deliberate
Haină de șobolan, piele de vioară, doage încrucișate
Intr-un teren
Comportându-se așa cum se comportă vântul
Nu mai aproape -Nu acea întâlnire finală
În regatul crepuscularIII
Acesta este pământul mort
Acesta este pământul cactusului
Iată imaginile din piatră
Sunt crescuti, aici primesc
Cererea mâinii unui mort
Sub sclipirea unei stele care se stinge.Este așa
În celălalt regat al morții
Trezindu-te singur
La ora când suntem
Tremurând de tandrețe
Buze care s-ar săruta
Formează rugăciuni pentru piatra spartă.IV
Ochii nu sunt aici
Nu există ochi aici
În această vale a stelelor pe moarte
În această vale goală
Această falcă ruptă a regatelor noastre pierduteÎn acest ultim loc de întâlnire
Bâjbâim împreună
Și evitați vorbirea
Adunați pe această plajă a râului tumidNevăzător, dacă nu
Ochii reapar
Ca steaua perpetuă
Trandafir multifoliat
De regatul crepuscular al morții
Doar speranta
De oameni goali.V
Iată-ne înconjurul perelui
figură de păr
Iată-ne înconjurul perelui
La ora cinci dimineaţa.Între idei
Și realitatea
Între mișcare
Și actul
Dacă Umbra
Căci a Ta este ÎmpărățiaIntre conceptie
Și creația
Între emoții
Și răspunsul
Dacă Umbra
Viața este foarte lungăÎntre dorință
Și spam-ul
Între potență
Și existența
Între esență
Și coborârea
Dacă Umbra
Căci a Ta este ÎmpărățiaCăci a Ta este
Viața este
Căci al Tău esteAcesta este modul în care se termină lumea
Acesta este modul în care se termină lumea
Acesta este modul în care se termină lumea
Nu cu o explozie, ci cu un scâncet.